143 General interpretation

143  General interpretation

(1)     In this Act—

“airport” (“maes awyr”) has the meaning given by section 82(1) of the Airports Act 1986 (c 31);

“alteration” (“addasu”), in relation to an airport, must be read in accordance with section 11(4);

“alteration” (“addasu”), in relation to a highway, includes stopping up the highway or diverting, improving, raising or lowering it;

“building” (“adeilad”) has the meaning given by section 336(1) of TCPA 1990;

“construction” (“adeiladu”), in relation to so much of a generating station as comprises or is to comprise renewable energy installations, has the same meaning as in Chapter 2 of Part 2 of the Energy Act 2004 (c 20) (see section 104 of that Act) (and related expressions must be read accordingly); and in this definition “renewable energy installation” has the same meaning as in Chapter 2 of Part 2 of the Energy Act 2004 (see section 104 of that Act);

“Crown land” (“tir y Goron”) has the meaning given by section 134;

“development” (“datblygiad”) has the meaning given by section 133;

“devolved Welsh authority” (“awdurdod Cymreig datganoledig”) has the meaning given by section

Powered by Lexis+®